común


común
adj.
1 common, average, ordinary, commonplace.
2 common, regular, everyday, usual.
3 common, joint, general, group.
* * *
común
adjetivo
1 (gen) common
eso es poco común that's unusual
2 (compartido) shared, communal
3 (amigos) mutual
nombre masculino el común
1 the community
nombre masculino plural los Comunes
1 PLÍTICA the Commons
\
FRASEOLOGÍA
fuera de lo común out of the ordinary
hacer algo en común to do something jointly
por lo común generally
tener en común (parecerse) to have in common 2 (compartir) to share
las dos hermanas no tienen nada en común the two sisters have nothing in common
tenemos el despacho en común we share the same office
bien común common good
el común de la gente the majority of people
* * *
adj.
common
* * *
1. ADJ
1) (=compartido) [afición, intereses] common; [amigo] mutual

tienen una serie de características comunes — they share a series of features, they have a series of common features o features in common

a través de un amigo común — through a mutual friend

común a algn/algo — common to sb/sth

una situación común a todos los países europeos — a situation common to all European countries

lo común a todas las democracias — what all democracies share in common, a feature common to all democracies

2) (=colectivo) [causa, frente, espacio] common; [gastos] communal

tener algo en común — to have sth in common

su pasión por el fútbol es lo único que tienen en común — their passion for football is all they have in common

no tenemos nada en común — we have nothing in common

la pareja tuvo dos hijos en común — the couple had two children together

hacer algo en común — to do sth together

poner en común — [+ iniciativas, problemas] to share

acuerdo 1), bien 4., 2), denominador, fosa, lugar 1), mercado, sentido 2., 1), b)
3) (=frecuente) [enfermedad, opinión] common, widespread; [costumbre] widespread; [cualidad] common, ordinary

el consumo de alcohol es una práctica común — alcohol consumption is very common o widespread

el concierto fue más largo de lo común — the concert was longer than usual

común y corriente — perfectly ordinary

fuera de lo común — exceptional, extraordinary

tiene una voz única, algo fuera de lo común — she has a unique voice, quite exceptional o extraordinary

por lo común — as a rule

común y silvestreLAm perfectly ordinary

delincuente, nombre 2)
4) Esp (Educ) [asignatura] core
2. SM
1)

el común de los mortales — ordinary mortals, any ordinary person

el común de las gentes — the common man

bienes del común — public property

2) * (=retrete) toilet, bathroom
3) (Pol) [en el Reino Unido]

los Comunes — the Commons

la Cámara de los Comunes — the House of Commons

* * *
adjetivo
1)
a) <intereses/características> common (before n); <amigo> mutual

el bien común — the common good

un sentimiento común a todos los hombres — a sentiment shared by all mankind

b) (en locs)

de común acuerdo — by common consent

de común acuerdo con alguien — in agreement with somebody

en común: no tenemos nada en común we have nothing in common; una cuenta bancaria en común a joint bank account; le hicimos un regalo en común we gave her a joint present; hicieron el trabajo en común they did the work together; no está acostumbrada a la vida en común con otras personas — she is not used to living with other people

2) (corriente, frecuente) common

es un nombre muy común — it's a very common name

un modelo fuera de lo común — a very unusual model

este fenómeno no es común — this phenomenon is unusual

tiene una inteligencia poco común — she is unusually intelligent

por lo común — as a rule

común y corriente — (normal, nada especial) ordinary; <expresión> common

es una casa común y corriente — it's just an ordinary house, the house is nothing special

* * *
= commonplace, common [commoner -comp., commonest -sup.], popular, run-of-the-mill, shared, standard, ubiquitous, collective, crosscutting [cross cutting], pooled, concerted, everyday, pervading, ordinary, communal, prosaic.
Ex. Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.
Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
Ex. Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.
Ex. Guides are almost always worth thinking of as the first type of bibliography to search when it is a quick check of run-of-the-mill bibliographical facts which is required.
Ex. A work of shared responsibility is one where the work has arisen from collaboration between two or more persons or corporative bodies.
Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.
Ex. Worldwide, however, the printed book is still the most ubiquitous source of record = Sin embargo, el libro impreso es aún en todo el mundo la fuente de información escrita más común.
Ex. 'I'm really not trying to put anyone on the spot and, frankly, I'm not too surprised and only a little disappointed at your collective ignorance,' he commented.
Ex. The plan comprises over twenty projects addressing the partnership's three priority themes -- access, empowerment and governance -- and four crosscutting issues -- youth, the media, gender and local (community-based) knowledge.
Ex. A group of 64 libraries realised substantial cost reductions by joining in a pooled fund to self-insure for unemployment compensation.
Ex. There is an obvious need for a concerted and deliberate study of US information policy-making.
Ex. We have too much invested, and the new systems too intimately integrated into the everyday operation of the library, for us to assume any longer that we can temper their influence on emerging standards.
Ex. While not addressing specific issues the rejoinder focuses on a few pervading themes.
Ex. Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.
Ex. Excavation in Qumran suggests that the people were organised on a highly communal basis and adept in the art of pottery and bookmaking.
Ex. Take the prosaic problem of the great department store.
----
* aura común = turkey vulture.
* auxiliar común = common auxiliary.
* bien común, el = common good, the, common wealth, the.
* calderón común = pilot whale.
* Cámara de los Comunes, la = House of Commons, the.
* comunidad de prácticas comunes = community of practice.
* común, lo = standard practice, the.
* común y corriente = unremarkable.
* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.
* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.
* creencia común = common belief.
* demasiado poco común = all too rare.
* Denominación Común de Productos Industriales (NIPRO) = Common Nomenclature of Industrial Products (NIPRO).
* denominador común = common thread.
* en común con = in common with.
* encontrar cosas comunes = find + common ground.
* enfermedad poco común = rare disease.
* espacio público común = commons.
* experiencia profesional común = pool of expertise.
* faceta común = common facet.
* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.
* fondo común de inversión = mutual fund.
* fosa común = mass grave.
* fuera de lo común = eccentric, odd, unordinary, out of the ordinary, a cut above the rest, a cut above.
* gente común, la = ordinary people, common people, the.
* gente común y corriente, la = common people, the.
* hacer un frente común = stand up as + one.
* harina común = all-purpose flour, plain flour.
* interés común = shared interest.
* intereses comunes = community of interest.
* lechuza común = barn owl.
* Lenguaje Común de Instrucción de EURONET = EURONET Common Command Language.
* lo poco común = rarity, rareness.
* lugar común de alimentación = feeding ground.
* lugar común de encuentro = meeting ground.
* más común = mainstream.
* Mercado Común, el = Common Market, the.
* nombre común = common name.
* normas comunes = standard practices.
* palabra común = common word.
* persona común = ordinary person.
* poco común = rare, unfamiliar, unusual, uncommon, unordinary, out of the ordinary.
* práctica común = common practice.
* práctica común, la = normal pattern, the.
* proyecto en común = joint effort.
* puntos comunes = common ground.
* que era común anteriormente = once-common.
* que fue común antes = once-common.
* qué poco común = how odd.
* resfriado común, el = common cold, the.
* rorcual común = fin whale.
* salón común = common room.
* sentido común = common sense, good judgement, judgement [judgment], good sense.
* ser algo común = be a fact of life, dominate + the scene, become + a common feature, be a part of life.
* ser algo poco común = be the exception rather than the rule.
* ser común = be the case (with).
* ser demasiado común = be all too common.
* subdivisión común = common subdivision.
* subencabezamiento común = free-floating subdivision.
* tener Algo en común = have + Nombre + in common, share + Nombre + in common.
* tener características en común = share + similarities.
* tener cosas en común = share + common ground.
* tener en común = hold in + common, tread + common ground.
* título común = common title.
* trabajar en común = interwork, pull together.
* trabajo en común = interworking.
* * *
adjetivo
1)
a) <intereses/características> common (before n); <amigo> mutual

el bien común — the common good

un sentimiento común a todos los hombres — a sentiment shared by all mankind

b) (en locs)

de común acuerdo — by common consent

de común acuerdo con alguien — in agreement with somebody

en común: no tenemos nada en común we have nothing in common; una cuenta bancaria en común a joint bank account; le hicimos un regalo en común we gave her a joint present; hicieron el trabajo en común they did the work together; no está acostumbrada a la vida en común con otras personas — she is not used to living with other people

2) (corriente, frecuente) common

es un nombre muy común — it's a very common name

un modelo fuera de lo común — a very unusual model

este fenómeno no es común — this phenomenon is unusual

tiene una inteligencia poco común — she is unusually intelligent

por lo común — as a rule

común y corriente — (normal, nada especial) ordinary; <expresión> common

es una casa común y corriente — it's just an ordinary house, the house is nothing special

* * *
= commonplace, common [commoner -comp., commonest -sup.], popular, run-of-the-mill, shared, standard, ubiquitous, collective, crosscutting [cross cutting], pooled, concerted, everyday, pervading, ordinary, communal, prosaic.

Ex: Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.

Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
Ex: Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.
Ex: Guides are almost always worth thinking of as the first type of bibliography to search when it is a quick check of run-of-the-mill bibliographical facts which is required.
Ex: A work of shared responsibility is one where the work has arisen from collaboration between two or more persons or corporative bodies.
Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.
Ex: Worldwide, however, the printed book is still the most ubiquitous source of record = Sin embargo, el libro impreso es aún en todo el mundo la fuente de información escrita más común.
Ex: 'I'm really not trying to put anyone on the spot and, frankly, I'm not too surprised and only a little disappointed at your collective ignorance,' he commented.
Ex: The plan comprises over twenty projects addressing the partnership's three priority themes -- access, empowerment and governance -- and four crosscutting issues -- youth, the media, gender and local (community-based) knowledge.
Ex: A group of 64 libraries realised substantial cost reductions by joining in a pooled fund to self-insure for unemployment compensation.
Ex: There is an obvious need for a concerted and deliberate study of US information policy-making.
Ex: We have too much invested, and the new systems too intimately integrated into the everyday operation of the library, for us to assume any longer that we can temper their influence on emerging standards.
Ex: While not addressing specific issues the rejoinder focuses on a few pervading themes.
Ex: Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.
Ex: Excavation in Qumran suggests that the people were organised on a highly communal basis and adept in the art of pottery and bookmaking.
Ex: Take the prosaic problem of the great department store.
* aura común = turkey vulture.
* auxiliar común = common auxiliary.
* bien común, el = common good, the, common wealth, the.
* calderón común = pilot whale.
* Cámara de los Comunes, la = House of Commons, the.
* comunidad de prácticas comunes = community of practice.
* común, lo = standard practice, the.
* común y corriente = unremarkable.
* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.
* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.
* creencia común = common belief.
* demasiado poco común = all too rare.
* Denominación Común de Productos Industriales (NIPRO) = Common Nomenclature of Industrial Products (NIPRO).
* denominador común = common thread.
* en común con = in common with.
* encontrar cosas comunes = find + common ground.
* enfermedad poco común = rare disease.
* espacio público común = commons.
* experiencia profesional común = pool of expertise.
* faceta común = common facet.
* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.
* fondo común de inversión = mutual fund.
* fosa común = mass grave.
* fuera de lo común = eccentric, odd, unordinary, out of the ordinary, a cut above the rest, a cut above.
* gente común, la = ordinary people, common people, the.
* gente común y corriente, la = common people, the.
* hacer un frente común = stand up as + one.
* harina común = all-purpose flour, plain flour.
* interés común = shared interest.
* intereses comunes = community of interest.
* lechuza común = barn owl.
* Lenguaje Común de Instrucción de EURONET = EURONET Common Command Language.
* lo poco común = rarity, rareness.
* lugar común de alimentación = feeding ground.
* lugar común de encuentro = meeting ground.
* más común = mainstream.
* Mercado Común, el = Common Market, the.
* nombre común = common name.
* normas comunes = standard practices.
* palabra común = common word.
* persona común = ordinary person.
* poco común = rare, unfamiliar, unusual, uncommon, unordinary, out of the ordinary.
* práctica común = common practice.
* práctica común, la = normal pattern, the.
* proyecto en común = joint effort.
* puntos comunes = common ground.
* que era común anteriormente = once-common.
* que fue común antes = once-common.
* qué poco común = how odd.
* resfriado común, el = common cold, the.
* rorcual común = fin whale.
* salón común = common room.
* sentido común = common sense, good judgement, judgement [judgment], good sense.
* ser algo común = be a fact of life, dominate + the scene, become + a common feature, be a part of life.
* ser algo poco común = be the exception rather than the rule.
* ser común = be the case (with).
* ser demasiado común = be all too common.
* subdivisión común = common subdivision.
* subencabezamiento común = free-floating subdivision.
* tener Algo en común = have + Nombre + in common, share + Nombre + in common.
* tener características en común = share + similarities.
* tener cosas en común = share + common ground.
* tener en común = hold in + common, tread + common ground.
* título común = common title.
* trabajar en común = interwork, pull together.
* trabajo en común = interworking.

* * *
común1
adjective
A
1 ‹intereses/características› common (before n); ‹amigo› mutual
trabajar por el bien común/un objetivo común to work for the common good/a common objective
características comunes a toda la especie characteristics common to o shared by the whole species
un sentimiento común a todos los hombres a sentiment shared by all mankind
2 (en locs):
de común acuerdo by common consent
lo decidimos de común acuerdo (frml); it was decided by common agreement o consent
se separaron de común acuerdo they separated by mutual agreement o common consent
la decisión fue tomada de común acuerdo con nuestros aliados the decision was taken in agreement o (frml) in concert with our allies
en común: tienen una cuenta bancaria en común they have a joint bank account
le hicimos un regalo en común we gave her a joint present
no tengo nada en común con él I have nothing in common with him
no está acostumbrada a la vida en común con otras personas she is not used to living with other people o to communal living
B (corriente, frecuente) common
Juan Gómez es un nombre muy común Juan Gómez is a very common name
un modelo fuera de lo común a very unusual model
no es común que un niño sepa leer a esa edad it is unusual for a child to be able to read at that age
es común que haya inundaciones en esta zona flooding is frequent o common in this area
tiene una inteligencia poco común she is unusually intelligent
por lo común as a rule
común y corriente or (AmL) silvestre ordinary (before n)
una blusa común y silvestre a fairly ordinary blouse
común2
masculine
murió como el común de los mortales he died just like any common mortal o ordinary person
* * *

 

común adjetivo
a)intereses/característicascommon (before n);

amigomutual
b) (en locs)

de común acuerdo by common consent;

de común acuerdo con algn in agreement with sb;
en común ‹esfuerzo/regalojoint (before n);
no tenemos nada en común we have nothing in common
c) (corriente, frecuente) common;

es un nombre muy común it's a very common name;

un modelo fuera de lo común a very unusual model;
común y corriente (normal, nada especial) ordinary
común
I adjetivo
1 (frecuente) common, usual: es poco común, it's unusual
2 (ordinario, corriente) ordinary
3 (compartido) shared, communal: nos une un interés común, we are united by a common interest
II sustantivo masculino GB Pol los Comunes, the Commons
♦ Locuciones: de común acuerdo, by common consent
en común, (conjuntamente) hacer algo en común, to do sthg jointly
(característica compartida) tienen varios rasgos en común, they have several characteristics in common
por lo común, generally
'común' also found in these entries:
Spanish:
acuerdo
- baja
- bajo
- cabeza
- contraponer
- convivencia
- corriente
- dato
- denominador
- despertarse
- fondo
- fosa
- irse
- juicio
- llevar
- múltipla
- múltiplo
- permitirse
- rara
- raro
- sentar
- sentida
- sentido
- soler
- tela
- tópica
- tópico
- única
- único
- uniforme
- unitaria
- unitario
- vista
- visto
- vulgar
- delincuente
- imponer
- mercado
- norma
- peculiar
- rareza
- tino
English:
appeal
- base
- cause
- common
- common denominator
- common sense
- commonplace
- crane
- cure
- deserve
- enjoy
- gumption
- in
- intend
- iota
- jointly
- kitty
- mass grave
- modicum
- mutual
- ordinary
- original
- partnership
- pool
- prevalent
- rank
- reason
- run-of-the-mill
- sense
- stand out
- uncommon
- unusual
- cliché
- communal
- consent
- garden
- house
- lowest common denominator
- ounce
- plain
- platitude
- rarity
- run
- share
* * *
común
adj
1. [compartido] [amigo, interés] mutual;
[bienes, pastos] communal;
el bien común the common good;
el motociclismo es nuestra afición común we both like motorcycling;
¿cómo llevan la vida en común? how are they finding living together?;
hacer algo en común to do sth together;
hacer algo de común acuerdo to do sth by mutual consent o agreement;
es un rasgo común a todos los reptiles it's a characteristic shared by o common to all reptiles;
pusimos nuestros recursos en común we pooled our resources;
realizaron una puesta en común de lo observado they pooled their observations;
tener algo en común to have sth in common;
no tengo nada en común con ella I have nothing in common with her
2. [habitual, normal] common;
una enfermedad muy común en regiones tropicales a disease very common in tropical regions;
es común que llueva en primavera it's normal for it to rain in spring, it often rains in spring;
fuera de lo común out of the ordinary;
poco común unusual;
por lo común generally;
común y corriente o Am [m5]silvestre run-of-the-mill;
es una persona común y corriente he's a perfectly ordinary person
3. [ordinario, vulgar] ordinary, average;
un vino común an average o ordinary wine;
una madera común a common type of wood
nm
como el común de los mortales like any ordinary person o common mortal
* * *
común
I adj common;
poco común unusual, rare;
por lo común generally;
en común in common;
tener algo en común have sth in common
II m
:
el común de las gentes the common man
* * *
común adj, pl comunes
1) : common
2)
común y corriente : ordinary, regular
3)
por lo común : generally, as a rule
* * *
común adj
1. (en general) common
el naranjo es un árbol muy común en la zona mediterránea orange trees are very common in the Mediterranean area
esta característica es común a todos los pájaros this characteristic is common to all brids
2. (compartido) shared
el jardín es común we share the garden
tener en común to have in common
tenemos mucho en común we've got a lot in common

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • comun — COMÚN, Ă, comuni, e, adj. 1. Care aparţine mai multora sau tuturor; care priveşte sau interesează pe mai mulţi sau pe toţi; de care se folosesc mai mulţi sau toţi; obştesc. ♢ Drept comun = parte a dreptului care are aplicare generală (spre… …   Dicționar Român

  • común — (Del lat. commūnis). 1. adj. Dicho de una cosa: Que, no siendo privativamente de nadie, pertenece o se extiende a varios. Bienes, pastos comunes. 2. Corriente, recibido y admitido de todos o de la mayor parte. Precio, uso, opinión común. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • común — adjetivo 1. Que pertenece a varios: Es una zona de juegos común. La piscina es común a toda la urbanización. El terreno es común de todos los vecinos. fosa* común. 2. Que pertenece a todas las personas o cosas de la misma clase: Es una… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • común — corriente, banal, no raro. Que pertenece a varios Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • comun — comun(e, uyn, vyne obs. ff. common, commune; …   Useful english dictionary

  • común — (Del lat. communis.) ► adjetivo 1 Que pertenece o se refiere a varias personas, animales o cosas sin ser privativamente de ninguna: ■ bienes comunes; interés común. REG. PREPOSICIONAL + a SINÓNIMO colectivo general ANTÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • común — adj m y f 1 Que pertenece, se refiere o toca a varias personas o cosas: un propósito común, características comunes, interés común, causa común, lengua común 2 En común En conjunto, entre varios: hacer un trabajo en común 3 Que es corriente,… …   Español en México

  • común — {{#}}{{LM C09641}}{{〓}} {{SynC09872}} {{[}}común{{]}} ‹co·mún› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que pertenece o se extiende a la vez a varios, sin ser privativo de ninguno: • Cada uno tiene su casa, pero el patio es común.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • común — (m) (Básico) generalidad o la mayor parte de un grupo de personas Ejemplos: El común de la sociedad participó en las elecciones. El común de la gente quiere ser feliz. Colocaciones: común de los mortales (adj) (Básico) que pertenece a varias… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Común — Este artículo o sección, en su redacción actual, corresponde a una definición de diccionario y debería estar en el Wikcionario, probablemente bajo la entrada común. Si amplías este artículo con contenido enciclopédico elimina esta plantilla, por… …   Wikipedia Español

  • común — adjetivo 1) general, universal. ≠ particular, privativo. 2) ordinario, vulgar, banal, frecuente*, corriente. ≠ …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.